俺はこれから会社の同僚の男2人と男子会だ。
男だけなんて寂しいな…
2人は仕事をちゃちゃっと終え、
俺はまだ仕事が残っていたので、
2人は先に始めていた。
すると1人の同僚から
「先やってるぜー♪」
メールで届いた。
「了解」
と打ち仕事をまた始めた。
するとまた携帯が鳴り、
鍋の写メが送られてきた。
うまそーだと思いまた仕事を始めた。
するとまた携帯が鳴り
「夏だから蚊がひでーや」
くだらねーことばっかり送ってくんなーと思いながらも
はやくきてほしいんだろうなと思った
また携帯が鳴り
「蚊に食われたから殺すわー
薬で殺そーか
ぐちゃぐちゃにしよーかな」
どんだけ蚊にきれてんだよと思い
仕事が終わったので男子会に向かうと
1人の友人が血だらけで死んでいた。
【解説】
『蚊に食われたから殺すわー』
これはご変換で、実際は
「蟹食われたから殺すわー」
だった。
蟹食われたことで殺すなんて
どんだけ蟹が好きだったんだ…
というのも怖いけど、
『薬で殺そーか』
って、人を殺せる薬を持ち歩いていること自体が
怖すぎるのだが…。