ある村で少女が言った。
「大変、みんな寝たままなの。」
確かに周囲の民家を調べてみると、村人全員まだ昼間だというのに寝ていた。
老若男女村人全員が寝ているのだ。不思議に思った私は少女に尋ねた。
「何でお嬢ちゃんは起きているの?」
少女は答えた
「だって私の髪は長いもの」
私はしばらく考えた、なるほど、そういうことだったのか。
【解説】
英語ベースで考えるとよい。
「何でお嬢ちゃんは起きているの?」の原文は”Why are you getting up?”である。
“Why are you getting up?”は「何故髪をアップにしてるの」とも受け取れる。
「何故髪をアップにしてるの」の答えが「だって私の髪は長いもの」という英文ギャグである。
別解もあるらしく、同じく英語ベースで考えるとよいらしい。
「だって私の髪は長いもの」と言うことは、他の村人は短髪
短髪は”Short Hair”
“Short Hair”で「消灯部屋」、というダジャレである。
これは意味が分かると怖い話ではないが、まぁ良しとしよう。